-
1 обращенный в рабство
Русско-английский синонимический словарь > обращенный в рабство
-
2 busabos
thrall, slave -
3 pagka-alipin
thrall -
4 szolgaság
thrall, servitude, servility, thraldom -
5 ÞRÆLL
(-s, -ar), m. thrall, slave; fig. wretch, scoundrel.* * *m. [A. S. þræl; Engl. thrall; Dan. træl; Swed. träl]:—a thrall, serf, slave, Am. 43, 93, Grág. ii. 156, N. G. L. i. 73, 102, Ó. H. 28, Eg. 722, Eb. 158. As to the treatment of thralls by the ancients, see the interesting passage Ó. H. ch. 31 (Fms. iv. 70, 71), cp. Tacit. Germ. ch. 25; fór þat fjarri um svá stórættaðan mann at ek vilda at hann bæri þræls-nafn, Ld. 12; Skíði bar þræls-nafn, Sd. 148; þræla-fólk, thralls, Fms. v. 249; þræla-hús, -tala, i. 289, 292; þræls-efni, ii. 95; þræls-gjöld, weregild for a thrall, Eb., Nj. 57, Eg. 723; þræla-ættir, Fms. i. 289.II. metaph., the word became a term of abuse, þræll being used to denote a servile, mean fellow, and then a cruel, wicked wretch: as in the saying, íllt er at eiga þræl fyrir einka-vin, Grett.; lítið lagðisk hér fyrir góðan dreng er þrælar skyldu at bana verða, Landn. 36; þræll fastr á fótum, referring to a thrall being ‘glebae ascriptus,’ Nj. 27; eigi má ek minna hafa fyrir hest minn en sjá þrælinn, the scoundrel, Grett. 113 (of a ghost); djarfr görisk þræls-jafninginn nú, Fms. vi. 104; hví vartú svá djarfr, þræls-sonrinn! vii. 225; sú kona er eigi þræla-ættar ( of no mean extraction) er þú hefir tal átt við í Noregi, Ld. 188: and so in mod. usage, þú ert mesti þræll! with the notion of cruelty to man and beast, e. g. þræls-liga, adv. cruelly, wickedly; fara þ. með skepnur, to treat animals cruelly: þræls-ligr, adj. slavish; þ. ánauð, Stj.: cruel. -
6 поробен
enslaved; captiveкниж. in thrallпоробена страна a captive country* * *поро̀бен,мин. страд. прич. (и като прил.) enslaved; captive; ( потъпкан) downtrodden; книж. in thrall; \поробена страна a captive country.* * *captive; enslaved* * *1. enslaved;captive 2. ПОРОБЕНa страна a captive country 3. книж. in thrall -
7 быть рабом своих страстей
1) General subject: be a thrall to passions, to be a thrall to ( one's) passions, to be enslaved by (one's) passions2) Makarov: be enslaved by passionsУниверсальный русско-английский словарь > быть рабом своих страстей
-
8 держать (кого-л.) в рабстве
General subject: have in thrall, keep in thraldom, keep in thrallУниверсальный русско-английский словарь > держать (кого-л.) в рабстве
-
9 держать в рабстве
1) General subject: (кого-л.) have in thrall, (кого-л.) keep in thraldom, (кого-л.) keep in thrall2) Law: hold in bondage -
10 поработить (кого-л.) обратить (кого-л.) в рабство
General subject: have in thrall, keep in thrallУниверсальный русско-английский словарь > поработить (кого-л.) обратить (кого-л.) в рабство
-
11 поработить обратить в рабство
General subject: (кого-л.)(кого-л.) have in thrall, (кого-л.)(кого-л.) keep in thrallУниверсальный русско-английский словарь > поработить обратить в рабство
-
12 ARGR
a.1) unmanly, effeminate, cowardly (sem fyrir úlfi örg geit rynni);2) lewd;3) wicked, pernicious (þú hit argasta dýr).* * *adj. [Paul Diac. inertem et inutilem et vulgari verbo ‘arga,’ 6. 24; A. S. earg, ignavus; the Scottish arch or argh, v. Jamieson sub voce; and the mod. Engl. arch, archness; Germ. arg; Gr. αργός], emasculate, effeminate, an abusive term; hefir þú börn borit, ok hugða ek þat args aðal, Ls. 24; mik munu æsir argan kalla, ef ek bindast læt brúðarlíni, Þkv. 17: it is more abusive than thrall, cp. the proverb, þrællinn hefnir en argr aldri, a thrall takes revenge, but not the a., Grett. 92; and, argr er sá sem engu verst (a proverb), he is truly an ‘argr’ who does not defend himself; argr and ragr are synonymous, vide the Grág.: þau eru orð þrjrú er skóggang varða öll, ef maðr kallar mann ragan eðr stroðinn eðr sorðinn, ii. 147.2. metaph. a wretch, craven, coward; örg vættr, Fas. ii. 254, Fs. 147: cp. ergi and úargr. -
13 HORN
* * *n.1) horn (of cattle); vera harðr í h. at taka, to be hard to take by the horns, hard to deal with;2) drinking-horn;3) horn, trumpet (blása í h.);4) corner, angle; skýtr í tvau h. um e-t, there is a great difference between; skýtr í tvau h. með okkr, we are at variance;5) nook, corner (in a house).* * *n. [A. S., Engl., O. H. G., Germ., Dan., and Swed. horn; Lat. cornu; Gr. κέρας]:— a horn (of cattle), antler (of deer), Gm. 26, Hkv. 2. 36, Sól. 55, Barl. 135, Ld. 120, Fas. ii. 506, Grág. ii. 122, N. G. L. i. 41, passim: metaph. phrases, vera harðr í horn at taka, to be hard to take by the horns, hard to deal with, Fær. 159, Fms. viii. 435, xi. 221, Hkr. ii. 91, Fb. i. 411; hlaupa um horn e-m, to leap round or by one’s horns, i. e. to evade, metaph. from a bull-fight, Sturl. iii. 256, Boll. 346; setja (hafa) horn í síðu e-m, to put one’s horn into a person’s side, i. e. to treat him spitefully, Gd. 49, passim: the phrase, gefa þræli frelsi frá horni ok knappi, to release a thrall from horn and clasp, i. e. to set him free, N. G. L. i. 228, prob. from the thrall’s neck-collar being of horn: horna-brækla, u. f. = brák, q. v., Finnb. ch. 29; horna-fláttr, m. flaying a hide with the horns, Fb. iii. 400; horna-tog, n. tow round the horns, Fb. i. 320.II. the back-fin of a whale, Sks. 128; skera hval frá horni ok aptr í síðu, N. G. L. i. 252, Gþl. 463.III. a drinking horn, Fs. 152, Eg. 206, Edda 32; drekka horn, Hkr. i. 35; horna skvol, a bout, Eb. 28, and passim in the Sagas, see Worsaae, Nos. 319, 320.IV. a horn, trumpet; horna blástr, horna þytr, the blowing, sound of a born, Stj. 621.B. A corner, nook, angle; lands-horn, the outskirts of a county, Grág. ii. 223; fara lands-horna á milli, to run from one corner of the land to the other:— a nook in a house or building, Lv. 61, Fms. vii. 230, Anal. 186: mathem. an angle, 415. 18, Rb. 470; rétt horn, a right angle.2. phrases, skjóta í tvau horn, ‘to shoot between two horns,’ of a wide difference; skauzk mjök í tvau horn um búnað þeirra, Eb. 32, Band. 11 new Ed., Fms. vi. 202, Mag. 39; eiga í mörg horn að líta, to have many nooks to look at, have many things to heed.β. when parents get old and infirm, and yield up their fortune and estate to one of their children, they are in popular Icel. phrase said ‘to go into the corner,’ to take their seat in the chimney-corner, fara upp í hornið hjá syni sínum, (dóttur sinni); many sayings refer to this, eigi munu vér eiga úvænna en horn-ván, if the worst happens, we shall have a ‘corner-chance,’ Sturl. iii. 279, cp. Eg. ch. 83 (begin.), and the Sagas passim; Grimm R. A. 489 mentions the same in the Germ. law, and it is touchingly introduced in the Märchen, No. 78; horna-kerling (q. v.) refers prob. to the same.II. freq. in local names, Horn, Cape Horn; Horn-strandir, Horna-fjörðr (whence Hornfirðingar), see Landn. -
14 þrælsnafn
n. name of a thrall; bera þrælsnafn, to be called thrall. -
15 orja
yks.nom. orja; yks.gen. orjan; yks.part. orjaa; yks.ill. orjaan; mon.gen. orjien orjain; mon.part. orjia; mon.ill. orjiindrudge (noun)fiend (noun)helot (noun)slave (noun)thrall (noun)vassal (noun)* * *• drudge• fiend• helot• slave• thrall• vassal -
16 orjuus
yks.nom. orjuus; yks.gen. orjuuden; yks.part. orjuutta; yks.ill. orjuuteen; mon.gen. orjuuksien; mon.part. orjuuksia; mon.ill. orjuuksiinbondage (noun)enslavement (noun)servitude (noun)slavery (noun)thraldom (noun)thrall (noun)* * *• thrall• bondage• enslavement• servitude• slavery• thraldom -
17 пленить кого-л.
hold smb. in thrall словосочетание: -
18 быть в плену
General subject: be in thrall to (мифов, иллюзий и т.п.) -
19 находиться в плену
General subject: be in thrall to (мифов, иллюзий и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > находиться в плену
-
20 неспособный противиться чему-л. раб чего-л.
General subject: thrallУниверсальный русско-английский словарь > неспособный противиться чему-л. раб чего-л.
См. также в других словарях:
Thrall — (altnordisch þræll; þír, männl., Bedeutung: ein unfreier Knecht ) wurden Sklaven von den Wikingern genannt. Diese waren im damaligen Kastensystem die niedrigstehendsten Personen und verrichteten üblicherweise Tätigkeiten zu denen keine besondere… … Deutsch Wikipedia
Thrall (Texas) — Thrall Ciudad de los Estados Unidos … Wikipedia Español
Thrall — (nórdico antiguo þræll) era el calificativo para un esclavo en la cultura escandinava durante la Era vikinga. Los Thralls pertenecían a la casta más baja de la sociedad nórdica y normalmente sin aptitudes ni capacidades laborales concretas.… … Wikipedia Español
Thrall Car Manufacturing Company — Thrall Car was started by Pops Thrall in Chicago Heights, Illinois, as a railcar repair facility. Over the years Thrall expanded to a railcar builder with plants across the United States and in Europe. Thrall car passed between the family until… … Wikipedia
Thrall (disambiguation) — Thrall may refer to: * Thrall, a slave in Scandinavian culture during the Viking Age * Ríg, a Norse god also known as Thrall or Thræl * Enchantment, the state of being under a magical spell of obedienceThrall may also refer to: * Thrall, Texas * … Wikipedia
Thrall Independent School District — is a public school district based in Thrall, Texas (USA).The district has three campuses Thrall High (Grades 9 12), Thrall Middle (Grades 6 8), and Thrall Elementary (Grades PK 5).External links* [http://www.thrallisd.com/ Thrall ISD] … Wikipedia
Thrall — Thrall, a. Of or pertaining to a thrall; in the condition of a thrall; bond; enslaved. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] The fiend that would make you thrall and bond. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Thrall/Demonsweatlive — EP de Danzig Publicación 25 de mayo de 1993 Grabación 1992 1993 Género(s) Heavy metal Durac … Wikipedia Español
thrall — [θro:l US θro:l] n [Date: 900 1000; : Old Norse; Origin: thrAll] in sb s/sth s thrall also in thrall to sb/sth literary controlled or strongly influenced by someone or something ▪ We have a congress that is in thrall to special interest groups … Dictionary of contemporary English
Thrall — Thrall, n. [OE. thral, [thorn]ral, Icel. [thorn]r[ae]ll, perhaps through AS. [thorn]r[=ae]l; akin to Sw. tr[ a]l, Dan. tr[ae]l, and probably to AS. [thorn]r[ae]gian to run, Goth. [thorn]ragjan, Gr. tre chein; cf. OHG. dregil, drigil, a servant.]… … The Collaborative International Dictionary of English
Thrall-like — a. Resembling a thrall, or his condition, feelings, or the like; slavish. [1913 Webster] Servile and thrall like fear. Milton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English